День освобождения / Муньюрангабо / Munyurangabo (Ли Айзек Чун / Lee Isaac Chung) [2007, Руанда, США, драма, DVDRip] Sub Rus

 
Автор Сообщение

painkiller ®

Стаж: 2 года 3 месяца

Сообщений: 582



Награды: Нет

Торрент-статистика

Создавать темы 15-Авг-2014 01:08

[Цитировать]

День освобождения / Муньюрангабо / Munyurangabo
Страна: Руанда, США
Жанр: драма
Год выпуска: 2007
Продолжительность: 01:33:34
Перевод: Субтитры
Cубтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: киньяруанда
Режиссер: Ли Айзек Чун / Lee Isaac Chung
В ролях: Джефф Рутагенгва, Эрик Ндорункундийе, Жан Мари Вьянни Нкурикийинка, Жан Пьер Хареримана, Нарцисия Нийрабусиейе, Эдуард Б. Увайо
Описание: Двое друзей отправляются из Кигали, и пути обоих так или иначе ведут домой. Сангва хочет навестить родной дом, где не был несколько лет. Но он также обещал помочь в мести своему другу, Муньюрангабо, который остался сиротой после геноцида в Руанде. Его цель, после пятнадцати лет лишений и одиночества - убить человека, лишившего жизни его отца, а Сангва должен сопроводить его в дороге. Сангва и Муньюрангабо происходят их разных народов, хуту и тутси соответственно, скрытая вражда между которыми не затихает даже после стольких лет, прошедших со времен руандийской трагедии. Дружбе приходится пройти проверку, ведь отец Сангвы крайне враждебно относится к представителям тутси...
Одна из шести официальных секций Каннского кинофестиваля, программа "Особый взгляд", введенная в 1978 году Жилем Жакобом, стала плацдармом для множества именитых режиссеров, но основная идея подобных, вторых по значимости параллельных мероприятиях, состоит в прогнозе новых течений, становлении новых фаворитов и выработке стратегии фестиваля. Подтверждением тому служит триумф "Смерти господина Лазареску" (2005), обозначивший мощный "прилив" новой румынской волны, и победа "Благословенно Ваш" (2002) Апичатпонга Вирасетакула, сделавшая немалый вклад в формирование образа тайского примитивиста в качестве фирменного каннского режиссера и взятие им "Золотой пальмовой ветви" в 2010 году. Зачастую конкурс "Особого взгляда" включает и те картины, которые просто невозможно было вместить в ограниченную определенным количеством программу основного конкурса ("Плохой Лейтенант" (1992) Абеля Феррары, "Сонатина" (1993) Такэси Китано, "Роковая восьмерка" (1996) Пола Томаса Андерсона, "Брат" (1997) Алексея Балабанова - картины, зачастую превосходившие по своей силе не только большинство картин основной конкурсной части, но и многих ее победителей). Причем, как показывает статистика наград, даже наличие подобных шедевров в конкурсе "Особого взгляда" не является угрозой для дебютантов - эта часть Канн куда в меньшей мере подчинена закулисной политике, и поощрение новых талантов является приоритетной частью этой программы. Дебютантом являлся и режиссер представленного в этой раздаче фильма - Ли Айзек Чун, американец корейского происхождения, бросивший учебу в Йельском университете ради кино. В 2004 году вышла его короткометражка "Шоссе", а в 2007 "Особый взгляд" взял в программу его первую полнометражную картину "Муньюрангабо". Идея фильма родилась у режиссера после поездки его жены в Руанду в качестве волонтера для помощи пострадавшим после геноцида 1994 года. Фильм не получил наград "Особого взгляда", зато заслужил Гран-При Американского института кино и восторженные отзывы Роджера Эберта, поощрившего "Муньюрангабо" четырьмя звездами из четырех и назвавшего фильм "прекрасным и мощным в каждом кадре" и "шедевром". В связи с просмотром этой картины мне вспоминается фильм канадско-вьетнамского по происхождению режиссера Кима Нгуена "Ведьма Войны" (2012), где в практически документальных и шокирующих буднях военизированного отряда, где участвовала главная героиня, присутствовал оттенок мистицизма, что придавало картине особую атмосферу - и, должен сказать, этот подход мне понравился больше. Но в "Муньюрангабо" все ужасы войны только в памяти героев и на периферии сюжета - они только служат катализатором застоявшейся ненависти между двумя соседними народами, и удивительно то, с какой чуткостью иностранец-режиссер смог вникнуть в суть универсального (что уж там говорить, учитывая события нынешних дней) конфликта. Это заслуживает уважения.
Приятного просмотра.
Перевод и субтитры - DrizzleRus
Сэмпл: http://sendfile.su/946351
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: MPEG-4 Visual, 640x368 (1,74:1), 29.970 fps, 1 533 Kbps
Аудио: MPEG Audio, 48.0 KHz, 2 channels, 128 Kbps
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

General
Complete name : D:\Munyurangabo\Lee.Isaac.Chung.Munyurangabo.2007.avi
Format : DivX
Format/Info : Hack of AVI
File size : 1.09 GiB
Duration : 1h 33mn
Overall bit rate : 1 673 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : DX50
Codec ID/Hint : DivX 5
Duration : 1h 33mn
Bit rate : 1 533 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 368 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 29.970 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.217
Stream size : 1.00 GiB (92%)
Title : Video
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 33mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 85.7 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 33 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Title : Audio
Writing library : LAME3.96r
Encoding settings : -m j -V 4 -q 7 -lowpass 17.5 -b 128

Скриншот c названием фильма

Скриншоты

Субтитры

134
00:16:11,937 --> 00:16:14,531
Сангва,
135
00:16:14,606 --> 00:16:18,167
а почему вы оба так грустно выглядите?
136
00:16:19,478 --> 00:16:21,275
У нас все в порядке.
137
00:16:21,347 --> 00:16:23,406
Ты в порядке?
138
00:16:27,753 --> 00:16:31,189
До того, как вы пришли
139
00:16:34,760 --> 00:16:39,697
здесь жила женщина, которую звали Мукандори.
140
00:16:39,765 --> 00:16:42,199
У нее была коза,
141
00:16:43,235 --> 00:16:46,500
которая всех привела в изумление пару дней тому назад.
142
00:16:48,640 --> 00:16:49,402
Каким образом?
143
00:16:49,475 --> 00:16:51,466
Она окотилась четырьмя козлятами.
144
00:16:51,543 --> 00:16:52,532
Четырьмя?
145
00:16:52,611 --> 00:16:56,843
Да, и у одного козленка было вымя, как у коровы.
146
00:16:57,883 --> 00:17:00,613
У второго ноги как у кошки.
147
00:17:01,920 --> 00:17:05,185
А у третьего ноги были как у курицы.
148
00:17:05,257 --> 00:17:06,986
Врешь.
149
00:17:07,059 --> 00:17:11,792
А потом сюда приехал журналист и открыл для себя,
150
00:17:11,864 --> 00:17:15,265
что у четвертого были зубы, как у собаки.
151
00:17:15,334 --> 00:17:19,395
Врешь, врешь.
152
00:17:19,471 --> 00:17:21,939
Сам все придумал.
153
00:17:23,042 --> 00:17:24,373
Это по-настоящему случилось?
154
00:17:24,443 --> 00:17:26,411
Да, случилось.
155
00:17:28,213 --> 00:17:31,614
Ты сам выдумываешь все эти истории.
156
00:17:36,488 --> 00:17:37,580
Как видишь,
157
00:17:37,656 --> 00:17:39,851
дела идут довольно туго в наше время.
158
00:17:39,925 --> 00:17:43,258
Почва сухая,
а в полях не растет трава,
159
00:17:43,328 --> 00:17:47,389
не деревьях нет авокадо, нет и бананов.
160
00:17:47,466 --> 00:17:49,866
Видите вон ту старушку?
161
00:17:49,935 --> 00:17:53,336
Обычно она возделывает землю рядом с домом, но там ничего не растет.
162
00:17:53,405 --> 00:17:56,203
Вы уехали на три года.
163
00:17:56,275 --> 00:17:58,243
Нам не хватало вас.
164
00:17:58,310 --> 00:17:59,834
Как и мне. Я тоже скучал.
165
00:17:59,912 --> 00:18:01,539
Нет, нет.
166
00:18:01,613 --> 00:18:03,342
Три года вдали от дома - это слишком много.
167
00:18:03,415 --> 00:18:06,350
Но знаешь что, Сангва,
168
00:18:06,418 --> 00:18:08,818
твой отец совершенно изменился за это время.
169
00:18:09,855 --> 00:18:13,916
Он больше не пьет.
170
00:18:15,527 --> 00:18:18,758
Совсем изменился. И не курит.
171
00:18:18,831 --> 00:18:19,820
Это хорошо.
172
00:18:19,898 --> 00:18:22,958
Теперь все время проводит дома, а не у стойки бара.
173
00:18:23,035 --> 00:18:26,562
Сангва, иди сюда!
174
00:18:26,638 --> 00:18:28,003
Что такое, мам?
175
00:18:29,041 --> 00:18:31,305
Ладно, иду.
176
00:18:43,255 --> 00:18:44,415
Я тут присяду.
177
00:18:44,490 --> 00:18:46,617
Присядь, сынок.
178
00:18:52,731 --> 00:18:55,199
Вот тебе поесть.
179
00:18:58,470 --> 00:19:00,404
Кушай.
180
00:19:06,278 --> 00:19:09,941
Мама, спасибо, но я и сам могу.
181
00:19:23,695 --> 00:19:26,323
Мне тяжело.
182
00:19:27,366 --> 00:19:28,560
Ты сказал, что путешествуешь с другом.
183
00:19:31,637 --> 00:19:33,127
Куда ты идешь?
184
00:19:34,173 --> 00:19:36,198
Да, мы путешествуем с другом.
185
00:19:36,275 --> 00:19:39,642
Ищем работу.
186
00:19:41,146 --> 00:19:43,979
Если ты не нашел работу в Кингали,
187
00:19:44,049 --> 00:19:46,643
то где же ты собрался ее искать?
188
00:19:46,718 --> 00:19:49,653
Я везде поищу.
189
00:19:49,721 --> 00:19:51,951
Господь нам поможет.
190
00:19:52,024 --> 00:19:54,288
А твой друг,
191
00:19:54,359 --> 00:19:59,160
кто он и откуда?
192
00:20:00,732 --> 00:20:02,563
Он?
193
00:20:02,634 --> 00:20:04,534
Его зовут Нгабо.
194
00:20:05,571 --> 00:20:08,836
Мы с ним как-то встретились и подружились.
195
00:20:10,375 --> 00:20:13,606
Он мой лучший друг.
196
00:20:14,746 --> 00:20:17,510
И ты с ним путешествуешь?
197
00:20:19,718 --> 00:20:22,778
Почему ты не хочешь остаться?
198
00:20:22,854 --> 00:20:25,755
Это невозможно.
199
00:20:25,824 --> 00:20:28,987
Надо искать работу.
200
00:20:31,263 --> 00:20:34,198
Не пойму тебя. Я ведь переживаю.
201
00:20:35,634 --> 00:20:38,194
Не надо.
[Профиль] [ЛС]

Создавать темы 06-Авг-2015 23:11 (спустя 11 месяцев 22 дня)

Топик был перенесен из форума Фильмы до 2014 года в форум Фильмы до 2012 года
sergej644
 
Кто просматривает тему:

Показать сообщения:    

Текущее время: Сегодня 08:01

Часовой пояс: GMT



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы